Snow Falling on Cedars Page 4 (仲宗根)
Make up (your) mind
決心する、決める To decide. Kyoka made up her mind to study abroad. 京佳は留学する事に決めた。
Many a time
何度も、何回も Many times. 彼女とは何度も話し合いました。 I've talked with her many a time.
Muddle up
複雑にする、めちゃくちゃにする、台無しにする Muddle up means to make things complicated. Don't muddle things up. 複雑にしないで。
My
OMG! 驚いたときなどに思わず発する言葉で、『まあ!』『さあ!』『うわあ!』などの意味を表す。 My! What a huge house! まあ!なんて大きな家なんでしょう!
No big deal
大したことない Not a big problem. 大したことじゃない It's no big deal. Don't make a big deal out of nothing. 何でもないことを大騒ぎするんじゃない。
No problem
全然問題ない、いいんだよ!、大丈夫(依頼などに応えて) いいですよ!Is it OK if I bring a friend? 友だちを連れて来てもいい? もちろん、かまわないよ。 (お詫びの言葉に答えて)いいんですよ I'm sorry I'm late. No problem. 遅れてすみません。いいんですよ。
No sign of
〜の兆候『兆し、しるし』がなくて、〜の影も形もなく、気配がない I looked everywhere, but there was no sign of him. 私はあらゆる場所を探しましたが、彼の影も形もありませんでした。
Now
さあ、さて Now then, who wants to be first? さて、最初にやりたい人は?
Occur to
(考えなどが) (人)の心に浮かぶ、ふと気が付く Didn't it occur to you to call the police? 警察を呼ぼうとは思わなかったのですか? It didn't occur to me until you mentioned it. あなたに言われて初めて気が付きました。
On-the-spot
その場で A sudden decision or action (e.g. repair, work) at that place and time. He'd done some on-the-spot work. 彼はその場で仕事した。
Out of place
その場にそぐわない、疎外感、場違いと感じる、場違い 1. Not in the normal place. 2. Feel out of place. 3. Inappropriate. (不適切な) I felt out of place at the party. 私はパーティーにはそぐわない感じがした/雰囲気になじめなかった。
Out of the ordinary
普通ではない、異常な Abnormal, irregular, unusual, uncommon, exceptional. This is an interesting book, but nothing out of the ordinary.これは面白い本だが、特に優れているというわけではない。 Nothing out of the ordinary - 日常の出来事、日常茶飯事、変わりばえしない
Play
ごっこをする You wanna play Sherlock Holmes?探偵ごっこをする? Play a role. 役を演じる Who played the part of the Phantom?