radin
poverty
têtu comme une mule
stubborn like a donkey
j'ai un poil dans la main
have a hair on my hand, lazy
chauve
bald
crevée
punctured
léve tôt
early riser
j'ai l'impression qu'elle est
i have the impression of
c'est métro - boulor- dodo
phrase for the hundrum of life
je me maquille
i do my makeup
d'habitude
usually
j'ai le couer sur le main
i am generous
je mange sur le pouce
i have a quick snack
je suis toujours à la bourre
i am always in a hurry
des temps en temps
from time to time
jamais
never
j'ai ai marre de
i am fed up with
mes parents disent se que je suis
my parents say that i am
je suis déçue
i am disappointed
j'ai le caford
i've got the blues
(cockroaches) idiomatic
j'ai le bourdon
i am down in the dumps
je donne ma langue au chat
i give up basically and don't want to find a solution
se comporter
to behave
un mauvais/ bon comportement
bad/good behaviour
résoudre un probleme
solve a problem
surmonter une difficulté
overcome a difficulty
on choisit ses copains mais rarement sa famille
we choose our friends, rarely our family
jumelée
semi-detached
mitoyenne
semi detached
en haut/ an ou
upstairs
en bas
down
au rez de chaussée
ground floor
pièce
room
une buanderie
a utility room
lofissement
housing estate
dans un quarti residentie
in a resenditial housing area
j'ai ma prope chambre
i have my own room
je partage ma chambre avec
i share my room with
c'est mon refuge
its my little place/ refuge
tout mes affairs
all my things
a deux pas de
two steps away from
s'occuper de
to look after something
j'ai un avis partagé sur la question
i've got shared views on the topic
d'un coté
on the one hand
d'un autre coté
on the other hand
cet avis
this opinion
assez trauntré
quite tired
avec cette affirmation
with this statement
ma mère travaille à l'extérieur de la maison
my mother works outside of the home
femme au foyer
housewife
c'est injuste
it's unfair
ce n'est pas juste
it's not fair
faire les courses
grocery shopping
pavillon
bungalow
un auberge de jéunesse
a youth hostel
beaucoup de magasins
plenty of shops
des tas de boutiques
lots of boutiques
c'est un endroit super
it is a supler place
je m'inquiete de
i worry about
les bateux mouches
boat on the seine
les sans abris
homeless
lié à
linked to
bagner
to fight
resulté
results
le proviseur
the headteacher
crier
to shout
j'ai été punie
i've been punished
je suis sortie en douce
i sneaked out
j'en ai marre de
im tired/ sick of
etre en colère
to be angry
se mettre
to put on
en colère
angry
j'ai réussi
i suceeded
Ça marche bien
that's fine/ it works for me
j'ai mis
i put on (clothes wise)
environ
around
une soixantaine de profs
around sixty teachers
médiathèque
media library
une salle de musculation
weights room
la SVT
science more speicfically biology
j'ai l'habitude de
i am used to
j'avais l'habitude de
i was used to
il y a moins de chahut
there is more messing
l'ambiance
atmosphere
rénovée
renovated
détendue
relaxed
ancien
old
bruyants
loud
un atelier
workshops